Um lugar onde o tempo parou no estilo mais puro das haciendas da Patagônia.
Você pode visitar este lugar perto de Tongoy durante a temporada de tosquia, de meados de outubro a meados de novembro, adicionando as mais puras tradições do campo de ovinos no Chile.

Ein Ort, an dem die Zeit im reinsten Stil der patagonischen Haciendas stehen geblieben ist.
Sie können diesen Ort in der Nähe von Tongoy während der Schersaison von Mitte Oktober bis Mitte November besuchen und dabei die reinsten Traditionen des Schaffeldes in Chile hinzufügen.

Un endroit où le temps s’est arrêté dans le plus pur style des haciendas de Patagonie.
Vous pouvez visiter cet endroit près de Tongoy pendant la saison de tonte de la mi-octobre à la mi-novembre, ajoutant les traditions les plus pures du champ de moutons au Chili.

A place where time has stopped in the purest style of the Patagonian haciendas.
You can visit this place near Tongoy during the shearing season from mid-October to mid-November, adding the purest traditions of the sheep field in Chile.

Un lugar donde el tiempo se ha detenido al más puro estilo de las haciendas patagónicas.
Se puede visitar este lugar cercano a tongoy en época de esquila desde mediados de octubresdx hasta mediados de noviembre sumase las más puras tradiciones del campo ovejero de Chile.